大學英語精讀四課文翻譯?總所周知的,野生動物的生存是靠在食物充足的時候盡可能的多吃。在夏季和秋季的時候,它們通常以脂肪的形式來儲存過多的攝入,然后用這些儲存的脂肪來度過食物嚴重缺乏的冬天,但是,很少有人知道,憑借這些儲存的脂肪,野生動物在冬天花的能量比夏天少。那么,大學英語精讀四課文翻譯?一起來了解一下吧。
這個應該要聯系前后文吧!很抱歉我沒有你講的那本書,如果按照字面上的意思的話就是“鹿和能量循環”,不曉得符合文章的意思不,希望我的回答能夠幫到你哦!
翻譯為:鹿和能量循環
大學英語精讀(第三版) 第四冊:Unit2A Deer and the Energy Cycle(1)翻譯:
Is there anything we can learn from deer? During the "energy crisis" of 1973-1974 the writer of this essay was living in northern Minnesota and was able to observe how deer survive when winter arrives. The lessons he learns about the way deer conserve energy turn out applicable to our everyday life.
有什么是我們能從鹿身上學到的嗎?在1973-1974年的"能源危機"期間,本文作者正住在明尼蘇達北部,能夠觀察當冬天來臨時,鹿如何生存。他從鹿儲存能量的方法上得到的經驗也能夠運用到我們的日常生活中。
Somepersonssaythatlovemakestheworldgoround.Othersofalessromanticandmorepracticalturnofmindsaythatitisn'tlove;it'smoney.Butthetruthisthatitisenergythatmakestheworldgoround.Energyisthecurrencyoftheecologicalsystemandlifebecomespossibleonlywhenfoodisconvertedintoenergy,whichinturnisusedtoseekmorefoodtogrow,toreproduceandtosurvive.Onthiscyclealllifedepends.
有些人說,愛情驅使世界運轉;另一些并不那么羅曼蒂克而更為注重實際的人則說,不是愛情,而是金錢。

你到書店去買參考書吧,我也在用那個。
網上我也幫你找了,著名搜索引擎我都用了,可惜網上確實沒有。
你盡量先自己做,再看答案,這樣幫助比較大。
祝你英語學的越來越好啊!
這是相當眾所周知,野生動物生存的一年吃的多,因為他們可以每年在魚米之鄉,夏季和秋季儲存過剩,脂肪的形式在通常時間,然后利用這些儲備的脂肪生存在冬季食物scace.But時的艱難歲月,那么它可能是眾所周知,即使其儲存的脂肪,野生動物的生活花費較少的能量比夏季冬季。

總所周知的,野生動物的生存是靠在食物充足的時候盡可能的多吃。在夏季和秋季的時候,它們通常以脂肪的形式來儲存過多的攝入,然后用這些儲存的脂肪來度過食物嚴重缺乏的冬天,但是,很少有人知道,憑借這些儲存的脂肪,野生動物在冬天花的能量比夏天少。僅供參考

以上就是大學英語精讀四課文翻譯的全部內容,一、英語翻譯1、他這次考試失敗使他意識到定期復習功課是多么重要. He failed in the exam, which has made him realize the importance of reviewing his lessons regularly.2、請一定不要忘記離家前你父母對你說過的話。Be sure not to forget what your parents said to you before you left home.3、內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。