大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)綜合教程4課文翻譯?大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)綜合教程4課文翻譯及課后答案 鏈接:https://pan.baidu.com/s/1X1R_Vfs_DSwYkK9AjfpSgQ 提取碼:243y 如果資源不正確,或者版本不正確,那么,大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)綜合教程4課文翻譯?一起來(lái)了解一下吧。
unit6
TEXT A
永不放棄
人們勸他引退,說(shuō)他天分不夠,但是花樣滑冰選手保羅·懷利拒絕放棄。
1992年冬奧會(huì)閉幕后,保羅·懷利抵達(dá)華盛頓。走下飛機(jī)時(shí),歡迎的人群開始鼓掌。他差點(diǎn)停下了腳步。誰(shuí)在后面呀?他心里嘀咕。雖說(shuō)有銀牌在囊中,他怎么也不敢相信這掌聲是獻(xiàn)給他的。從那一刻起,保羅意識(shí)到自己的生活從此永遠(yuǎn)地改變了。
這位27歲的花樣滑冰運(yùn)動(dòng)員在法國(guó)的阿爾貝維爾獲得了銀牌,從此走向全新的生活。1988年的卡爾加里冬奧會(huì)上,他表現(xiàn)平平,只得了第10名,可如今他再也不是在大型賽事中舉止失措的無(wú)名小卒了;1991年的世界錦標(biāo)賽上,保羅比賽完后,裁判建議他退出冰壇,“給年輕選手讓位”,如今再也聽不到這樣的建議了。
跟蹤報(bào)道1991年冬奧會(huì)選拔賽的記者們?cè)鴨?wèn)他“你來(lái)這兒干什么?”,如今再也不會(huì)有這種別有用心的提問(wèn)了。他再也不是美國(guó)冠軍托德·埃爾德雷奇的手下敗將,再也不會(huì)被三度問(wèn)鼎世界冠軍寶座的加拿大運(yùn)動(dòng)員庫(kù)爾特·布朗寧甩在身后。
現(xiàn)在保羅·懷利成了奧運(yùn)英雄。雖然有些人對(duì)他沒有信心,建議他放棄,可他仍然勇往直前。雖然這個(gè)剛出校門的哈佛畢業(yè)生經(jīng)常幻想,離開嚴(yán)酷的冰上訓(xùn)練生活會(huì)是怎樣,但依然苦苦堅(jiān)持著;這個(gè)年輕人發(fā)現(xiàn):不管途中有多少障礙,要經(jīng)歷多少次失敗,目標(biāo)終能實(shí)現(xiàn),而且他證明了這一點(diǎn)。
羅伯特·彭斯(Robert Burns) 在詩(shī)中把他所鐘情的女孩比作玫瑰花。(compare...to)
Answer: In his poem, Robert Burns compares the girl he loves to a rose.
2. 無(wú)論你多忙,你都應(yīng)該抽時(shí)間回學(xué)校參加同學(xué)聚會(huì)。(no matter how)
Answer: No matter how busy you are, you should try to make it back to the class reunion.
3. 離婚后她需要一個(gè)能給她安慰的人。(a shoulder to cry on)
Answer: After her divorce she needed a shoulder to cry on.
4. 畢業(yè)20年以后,他幾乎認(rèn)不出他以前的同學(xué)了。(barely)
Answer: He graduated 20 years ago, so he could barely recognize his former classmates.
5. 什么都無(wú)法替代親密朋友之間的友誼。(replace)
Answer: Nothing can replace the friendship between intimate friends.
望采納~!!!

Book 4, Unit 8
Ex.6
1. No matter what difficulties we come across, we should try our best to overcome them.
2. Respecting the old and caring for the young is a traditional Chinese virtue.
3. Today, people from all walks of life are trying to acquire more knowledge to keep pace with the development of our times.
4. Children take a fancy to cartoons.
5. Given that they are lacking in experience/inexperienced/green hand, they have done a good job.
Ex. 14
1. Whether you like it or hate it, you must come to terms with ( accept) the fact.
2. Parents always complain that their children are fascinated by TV programs all day long.
3. In a globalized world, no country or district can escape the impact of foreign culture and economy.
4. Please contact me at your earliest convenience.
5. Owing to Hollywood’s successful strategy of globalization, people in every corner of the world can watch American movies and DVDs, but meanwhile, it is unavoidable for the local culture to suffer from the impact of the American culture.

大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)綜合教程4課文翻譯及課后答案
鏈接:https://pan.baidu.com/s/1X1R_Vfs_DSwYkK9AjfpSgQ
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問(wèn)
沒有這個(gè)教材,就幫你做10個(gè)吧,還是蠻累的。
1.With the ascent of the duty, he is burdened with more responsibility.
2.He feels that he doesn't need to undertake such responsibility once more to John.
3.In the leisure time Mary likes to go out shopping, opposite to whom, Lucy likes to stay at home reading books.
4.Prettily speaking, he could be said to have aspirations, but poorly speaking, he is a chaser after power with no conscience or competency.
5.We've tried our best to try persuading him, but no improvement has been made.
6.If he were fit for headmaster, any student could be.
7.Apropos of his father, he can't make it for sure whether or not he will accept both him and his kid.
8.Sleeping late does harm to health while sleeping early does good.
9.The ambassador himself conveyed president's regards to premier.
10.The lady determined to open her mind and told all she witnessed to the police.

以上就是大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)綜合教程4課文翻譯的全部?jī)?nèi)容,unit6 TEXT A 永不放棄 人們勸他引退,說(shuō)他天分不夠,但是花樣滑冰選手保羅·懷利拒絕放棄。1992年冬奧會(huì)閉幕后,保羅·懷利抵達(dá)華盛頓。走下飛機(jī)時(shí),歡迎的人群開始鼓掌。他差點(diǎn)停下了腳步。誰(shuí)在后面呀?他心里嘀咕。雖說(shuō)有銀牌在囊中,他怎么也不敢相信這掌聲是獻(xiàn)給他的。從那一刻起,內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。