聯想的英語?聯想品牌是lenovo 漢意聯想有很多英文解釋:1、名詞 suggestion 暗示,示意,啟發;聯想[U]Poetry achieves its finest effects by suggestion.詩歌借助暗示聯想達到最佳意境。2、動詞 associate 聯想,把聯想在一起[+with] vt.They associate turkey with Thanksgiving.他們把火雞和感恩節聯系在一起。那么,聯想的英語?一起來了解一下吧。
lenovo是聯想的商標
當然聯想還收購了一些品牌 比如受夠了IBM 黑莓什么的
其實你可以叫它 lenovo group 翻譯過來就是聯想集團

尊敬的聯想用戶您好!
associate;connect in the mind;lenovo
更多問題您可以咨詢
idea論壇:http://lenovobbs.lenovo.com.cn/forum.php
Think論壇:http://thinkbbs.lenovo.com.cn/forum.php
聯想樂社區:http://bbs.lenovomobile.com/forum.php
期待您滿意的評價,感謝您對聯想的支持,祝您生活愉快
聯想品牌是lenovo
漢意聯想有很多英文解釋:
1、名詞 suggestion 暗示,示意,啟發;聯想[U]
Poetry achieves its finest effects by suggestion.
詩歌借助暗示聯想達到最佳意境。
2、動詞 associate 聯想,把...聯想在一起[+with]vt.
They associate turkey with Thanksgiving.
他們把火雞和感恩節聯系在一起。
可以用 association
固定搭配:to have associations (with sth/for sb)有對(某事物/某人)的聯想
也可以用remind
固定搭配:remind sb of sth 使某人聯想到了某事物
你是指 Lenovo和thinkpad 嗎Lenovo 聯想這個牌子的名稱 thinkpad是收購IBM的,聯想旗下一個分支 與ideapad 并列Thinkpad是聯想收購IBM后推出的商務筆記本。只是聯想筆記本的一個系列型號。Lenovo是聯想這個品牌的名稱。現在Thinkpad和Lenovo同是聯想公司旗下的品牌 不同的是 Lenovo是聯想自身品牌 Thinkpad是聯想從IBM公司買來的品牌(同時也買來了原IBM的個人電腦事業部和相關技術)另外 聯想還擁有自創的Ideapad品牌 聯想為了擴大自身品牌的影響力 現在在在所有Thinkpad電腦上也同時標示有Lenovo字樣

以上就是聯想的英語的全部內容,mental association。association的確有聯系的意思,但是加上一個mental(意為精神上的)更準確些。地道的英語里,聯想應該是brainstorm(頭腦風暴),因為真正的聯想不光是個人關于一個話題的想法,還應該是多個人一起動腦協作得出的結果。